Bacharel em Línguas e Culturas Estrangeiras: Estudos Francófonos, Estudos Italianos e Línguas Românicas, Língua e Comunicação Alemã
Vytautas Magnus University
Informação chave
Localização do campus
Kaunas, Lituânia
Idiomas
Inglês
Formato de estudo
No campus
Duração
4 anos
Ritmo
Período integral
Propinas
EUR 3.727 / per year
Prazo para inscrição
01 May 2024
Data de início mais cedo
Solicitar Informações
Introdução
Os graduados receberão uma licenciatura em Humanidades. O diploma especificará qual a especialização que obteve: Estudos Francófonos, Estudos Italianos, Línguas Românicas ou Língua e Comunicação Alemãs.
A especialização Estudos Francófonos tem como objetivo formar licenciaturas em Humanidades com um vasto leque de conhecimentos e competências, com bons conhecimentos de francês (nível C1) e de outra língua estrangeira (nível B2), familiarizados com a cultura, história, política e economia dos países francófonos, e analisar os fenómenos linguísticos e culturais dos países francófonos no contexto europeu e global.
A especialização Estudos Italianos e Línguas Românicas tem como objetivo formar licenciaturas em Humanidades com um amplo leque de conhecimentos e competências, fluentes em italiano (nível C1) e outra língua estrangeira (nível B2); que possuam bons conhecimentos da cultura, história, particularidades políticas e económicas da Itália e de outros países mediterrânicos, e possam analisar fenómenos culturais italianos e mediterrânicos no contexto europeu e global; que desenvolvam relações entre Itália e outros países mediterrânicos; que desenvolvam relações entre Itália e outros países mediterrânicos; que possam desenvolver relações entre Itália e outros fenómenos culturais mediterrânicos no contexto europeu e global;, outros países mediterrânicos e a sua origem país, e aplicar as competências comunicativas, culturais, sociais e outras adquiridas em atividades profissionais e académicas.
A especialização em Língua e Comunicação Alemãs tem como objetivo a formação de licenciaturas qualificadas em Humanidades, com um vasto leque de conhecimentos e competências, que possuam um bom domínio de Alemão (nível C1) e outra língua estrangeira (nível B2) e que possam utilizar o alemão no campo profissional da sua escolha (negócios, direito, tecnologia, etc.). Os graduados são capazes de traduzir textos empresariais alemães, possuir bons conhecimentos da cultura, história, política e economia alemãs, e são capazes de analisar fenómenos sociais e culturais dos países de língua alemã no contexto da Europa e do mundo, desenvolver relações entre os países de língua alemã e o seu país de origem, e aplicar as competências comunicativas, culturais, sociais e outras adquiridas em atividades profissionais e académicas.
Porquê o programa Línguas e Culturas Estrangeiras?
- Especialização: Ao optar por uma especialização, os alunos ganham competências alargadas em áreas específicas de acordo com a língua que aprendem (área de estudo, comunicação intercultural, empresarial, etc.).
- Multilinguismo: Todos os alunos devem aprender mais uma língua estrangeira (ou múltipla, se desejado) para além da língua de especialização.
- Experiência Internacional: O programa oferece oportunidades para estudar ou fazer um estágio no estrangeiro e várias possibilidades de participação em programas de intercâmbio internacional de curta duração.
- Local: Os estudantes passarão o seu período de estudos numa cidade autêntica, repleta de cultura, oportunidades e aventuras e, por conseguinte, poderão experimentar o estilo de vida europeu em primeira mão.
- Acony Study Atmosphere: O número limitado de alunos na sala de aula permitirá que cada aluno se sinta confortável enquanto aprende num ambiente académico inclusivo.
Admissões
Resultado do programa
Estudos francófonos
Você poderá:
- Compreender e descrever a língua como um fenómeno, definir e utilizar termos linguísticos básicos, descrever as principais tendências e métodos da linguística, explicar as peculiaridades do sistema linguístico francês, as variações geolinguísticas do francês, o contexto sociocultural, e identificar e descrever o diferentes variedades de linguagem falada e escrita (estilos, gêneros e registros).
- Descrever as ligações entre o francês e o latim, bem como os princípios e métodos da linguística românica.
- Descrever a literatura como um fenômeno, definir e utilizar os termos básicos dos estudos literários, identificar e descrever as principais tendências e métodos dos estudos literários, as manifestações da intermedialidade na literatura, bem como os autores proeminentes e suas obras, e explicar as particularidades da literatura e da cultura dos países francófonos.
- Compreender e analisar as principais teorias da tradução e as suas metodologias, reconhecer e explicar fenómenos problemáticos na tradução de textos artísticos e disciplinares a diferentes níveis e tomar decisões com base nos conhecimentos dos estudos da tradução, da comunicação intercultural, da linguística e dos estudos literários, e utilizar as tecnologias de tradução mais atualizadas.
- Descrever os factos históricos, as peculiaridades políticas e económicas dos países francófonos, bem como as principais características do francês como língua comercial e diplomática.
Estudos Italianos e Línguas Românicas
Você poderá:
- Compreender e descrever a linguagem como um fenômeno, definir e usar termos linguísticos básicos, descrever as principais tendências e métodos da linguística, explicar as peculiaridades dos sistemas linguísticos italiano e francês/espanhol, e seu contexto sociocultural, e identificar e descrever as diferentes variedades de linguagem falada e escrita (estilos, gêneros e registros).
- Descrever as ligações entre italiano, francês, espanhol e latim e os princípios e métodos da linguística românica.
- Descrever a literatura como um fenômeno, definir e utilizar os termos básicos dos estudos literários, identificar e descrever as principais tendências e métodos dos estudos literários, bem como os autores proeminentes e suas obras, e explicar as particularidades da literatura e da cultura italiana.
- Compreender e analisar as principais teorias da tradução e as suas metodologias, reconhecer e explicar fenómenos problemáticos na tradução de textos artísticos e disciplinares a diferentes níveis e tomar decisões com base nos conhecimentos dos estudos da tradução, da comunicação intercultural, da linguística e dos estudos literários, e utilizar as tecnologias de tradução mais atualizadas.
- Compreender e analisar os principais factos históricos, bem como as características culturais e sociais e as tendências artísticas nas sociedades italianas e outras sociedades mediterrânicas.
Língua Alemã e Comunicação
Você poderá:
- Compreender e descrever a língua como um fenómeno, definir e utilizar termos linguísticos básicos, descrever as principais tendências e métodos da linguística, explicar as peculiaridades do sistema da língua alemã e do seu contexto sociocultural, e identificar e descrever as diferentes variedades de língua falada e linguagem escrita (estilos, gêneros e registros).
- Identificar e descrever as principais características da linguagem empresarial e da comunicação profissional.
- Descrever a literatura como um fenômeno, definir e usar os termos básicos dos estudos literários, identificar e descrever as principais tendências e métodos dos estudos literários, e os autores proeminentes e suas obras, e explicar as particularidades da literatura e da cultura nos países de língua alemã. .
- Compreender e analisar as principais teorias da tradução e suas metodologias, reconhecer e explicar fenómenos problemáticos na tradução de textos artísticos e especializados em diferentes níveis e tomar decisões com base no conhecimento dos estudos de tradução, comunicação intercultural, linguística e estudos literários, e usar as tecnologias de tradução mais atualizadas.
- Descrever factos históricos e peculiaridades sócio-políticas e económicas dos países de língua alemã.
Oportunidades de Carreira
Os graduados deste programa serão especialistas capazes de trabalhar em diversas áreas. Com o aumento constante da cooperação económica, social e cultural entre os países da UE, a cooperação internacional está a expandir-se e novas empresas multinacionais estão a ser estabelecidas; portanto, há uma demanda crescente por especialistas em comunicação com excelente domínio de línguas estrangeiras. Os graduados em programas de filologia de línguas estrangeiras são adequados para empregos nesta área.
- Os graduados da especialização em Estudos Francófonos podem trabalhar como especialistas em língua francesa; podem ser consultores e tradutores em diversas empresas de ciência, cultura, negócios e educação ou turismo, bem como trabalhar como investigadores em projetos interculturais relacionados com a língua francesa e francófona. Podem também trabalhar como tradutores e especialistas da cultura francesa países de língua estrangeira em instituições estatais ou europeias, bem como em instituições não governamentais.
- Os graduados da especialização em Língua Alemã e Comunicação podem trabalhar como especialistas em língua alemã e política em países de língua alemã; podem trabalhar como especialistas em economia e sociedade em instituições estatais da UE e de outros países, bem como em empresas privadas, visto que são capazes de trabalhar em negócios internacionais, ou na área do jornalismo, marketing, projetos culturais e outros. Eles também podem trabalhar como especialistas em cultura, educação, ciência e comunicação pública de países de língua alemã em empresas públicas ou centros culturais; podem ensinar a língua alemã em escolas de idiomas informais ou trabalhar como tradutores ou especialistas em empresas de turismo.
- Os graduados em estudos italianos e especialização em línguas românicas podem trabalhar como especialistas em italiano, espanhol ou francês; podem ser consultores e tradutores em diversas instituições de ensino, escritórios de tradução, centros culturais e editoras. Os graduados podem trabalhar como especialistas da sociedade na Itália e em outros países mediterrâneos em agências de viagens, instituições estatais e da UE, bem como em empresas privadas cujas atividades estão associadas à Itália e a outros países mediterrâneos. Podem trabalhar em sucursais de empresas localizadas na Lituânia ou no estrangeiro, bem como ensinar a língua em escolas informais de ensino de línguas.
- Além dos módulos principais do curso, caso o aluno conclua um módulo de pedagogia, ele poderá obter a qualificação docente e atuar como professor.
- Os graduados também podem continuar seus estudos nas áreas de linguística, tradução, estudos de literatura, jornalismo, educação, ciências políticas, direito e outros programas de estudo de segundo ciclo na Lituânia ou no exterior.